Veče Njegoša u Moskvi: Veliki pesnik balkanskih gora predstavio neraskidivo prijateljstvo CG i Rusije
U srcu ruske prestonice, u Kulturnom centru "Pokrovska vrata" održano je književno veče posvećeno Petru II Petroviću Njegošu, velikom crnogorskom vladaru i srpskom pesniku.
U čast 210. godišnjice rođenja Njegoša ruski pesnik, pisac i prevodilac Oleg Mramornov napisao je knjigu "Njegoš – kratak prikaz njegovog života i stvaralaštva".
U knjizi se govori o Njegoševom životu i stvaralačkom putu, a takođe se daje analiza njegovih glavnih književnih dela – dramskih poema "Luča mikrokozma", "Gorski vijenac", i "Lažni car Šćepan Mali".
"Gospodar Crne Gore i veliki pesnik balkanskih gora Njegoš predstavlja neraskidivo prijateljstvo koje od početka 18. veka povezuje srpski i ruski narod. U proteklim vekovima, sve do sredine 19. veka, mala, ali samostalna i junačka Crna Gora je na ruskoj diplomatskoj sceni izlazila kao predstavnica svega porobljenog srpskog naroda od strane Osmanskog carstva", naglašava autor knjige Oleg Mramornov.
"Istorija Crne Gore jeste unikatan primer u svetskoj istoriji. Izučavajući njenu istoriju, nesvesno se pitaš kako je moguće da su naši preci, junačni vitezovi slobodnih gora, mogli da brate svoje otečestvo toliko vekova? Očigledno je to bilo moguće zahvaljujući izuzetnoj hrabrosti Crnogoraca. Crnogorci su se tokom mnogih stoleća suprotstavljali spoljnim agresorima. Ali, bez ikakve sumnje, važno je imati i mudre vođe nacije koje za nju istovremeno imaju i moralni autoritet i iskustvo državnog upravljanja. U ovom smislu, figura Petra II Petrovića Njegoša je potpuno jedinstvena. Vladika Rade bio je istaknuti državnik, reformator koji je značajno doprineo pretvaranju Crne Gore u nezavisnu savremenu državu. U isto vreme, Vladika Rade je bio primer na koji su se mogli ugledati ostali Crnogorci", objašnjava za RT Balkan Kaluđerović Mirko, predstavnik Crnogoraca u Moskvi.
Ostavio nam je zavet da volimo Crnu Goru više od sebe i da pravično postupamo sa siročadima. Svako njegova reč je za nas sveta. Mislim da danas ne postoji ni jedan crnogorski i srpski dom u kojem na knjižnim policama ne stoje Njegoševa dela, ističe Kaluđerović.
"Bez obzira na razdvojenost između Crne Gore i Rusije u ekonomskom, političnom i ideološkom smislu, ovaj događaj pokazuje da je prijateljstvo naših naroda večno uprkos svim geopolitičkim okolnostima. Srdačno blagodarim velikog druga Crne Gore, sjajnog pesnika Olega Mramornova za prevodilački i književni podvig, koji je usmeren na jačanje prijateljstva naših naroda", zaključio je Kaluđervić.
Na prezentaciji nastupili su autor Oleg Mramovnov i izdavač knjige Aleksandar Mramornov. Predstavnici crnogorske i ruske javnosti i književnosti govorili su o tesnim vezama, koje povezuju bratske slovenske narode u sadašnjem dramatičnom vremenu.