![Hvang otvorio vrata sunarodnicima - Zvezda dovela beka iz Ulsana](https://cdns.russiatoday.com/srbmedia/images/2024.06/thumbnail/66802c01bc1ce774a10a9bc4.jpg)
Zvezdin novi Korejac: Jedva čekam da zaigram pred čuvenim navijačima
Seol igra na poziciji levog beka, a sa Crvenom zvezdom potpisao je ugovor na tri plus jednu godinu.
"Srećan sam što sam ovde, u velikom klubu. Uzbuđen sam, daću sve od sebe da se što bolje spremim i odgovorim zahtevima. Smatram da sam ozbiljan, posvećen i strastven fudbaler. Mislim da mogu energijom da doprinesem timu i da je to ono što me najviše karakteriše", rekao je Seol na konferenciji za medije.
![Hvang otvorio vrata sunarodnicima - Zvezda dovela beka iz Ulsana](https://cdns.russiatoday.com/srbmedia/images/2024.06/thumbnail/66802c01bc1ce774a10a9bc4.jpg)
On je potom objasnio zašto je zadužio dres sa brojem 66.
"Moj otac je rođen te godine. Još od prve profesionalne utakmice, nosio sam 66. Pitao sam Hvanga da promeni broj i dogovorili smo se. Znam da je igrao dobro noseći 66 i daću sve od sebe da opravdam to. Hvang mi je dobar prijatelj iz reprezentacije. Mnogo smo razgovarali o Zvezdi i uputio me je u kulturu kluba. Mnogo toga već sad znam o Zvezdi", dodao je novi fudbaler Crvene zvezde.
Seol je rekao da je pratio mečeve crveno-belih.
"Znao sam i pre nego što sam razgovarao sa Hvangom koliko je Zvezda velika. Gledao sam utakmice u Ligi šampiona, a zapravo i u Južnoj Koreji se dosta priča o srpskom večitom derbiju", dodao je reprezentativac Južne Koreje.
Sportski direktor Crvene zvezde Mitar Mrkela naveo je da Seol ima veliko iskustvo igranja za Ulsan i reprezentaciju Južne Koreje.
"Dugo smo tražili rešenje za poziciju levog beka i sada smo je našli. Želeli smo ga i zimus, ali tada nismo uspeli da se dogovorimo sa klubom. Sada jesmo i na naše veliko zadovoljstvo, Seol je novi igrač Crvene zvezde. Uskoro će se Seol priključiti treninzima, dok je Puma lakše povredio rame, ali očekujem da će da nastupi u prvoj ili drugoj utakmici u Rusiji", rekao je Mrkela.
"Tačno je da Seol ne zna engleski jezik, ali je u fazi učenja. Imali smo takvih slučajeva i ranije, i ne bude teško fudbalerima da se prilagode, jer im dovedemo prevodioca. Što se tiče aktivnosti u prelaznom roku, tražimo igrača na poziciji krila i alternativu na špicu. Sve ostalo će da zavisi od odlazaka. Što se Hvanga tiče, nismo pričali o odlasku, putuje sa nama na pripreme u Rusiju", istakao je Mrkela.