Srbija i Balkan

Kakav nonsens u Crnoj Gori: Pozivi za "Njegošev dan" pisani latinicom

„U ovom vremenu, i baš kada se radi o Njegoševom prazniku, dragovoljno nam namećete latinično pismo ponavljajući moralnost Austrougarske i Italije“, stoji u pismu predsednika Srpskog nacionalnog veća Momčila Vuksanovića koji je odbio poziv
Kakav nonsens u Crnoj Gori: Pozivi za "Njegošev dan" pisani latinicomGetty © XtockImages

Predsednik Srpskog nacionalnog saveta Crne Gore dr Momčilo Vuksanović "sa iskrenim razočarenjem" odbio je poziv na latinici Ministarstva kulture i medija Crne Gore za učešće na svečanoj ceremoniji povodom državnog praznika, "Njegoševog dana" 11. novembra, u Crnogorskoj akademiji nauka i umetnosti koju organizuje ovo ministarstvo.

"Pozive i najave manifestacija štampali ste isključivo na latiničnom pismu, bez obzira što je književno delo Njegoš isključivo pisao i stvarao na ćirilici. Svojom neopreznošću, ili namerno, povredili ste odredbe Ustava Crne Gore koje nedvosmisleno ukazuju na ravnopravnost ćiriličnog i latiničnog pisma. Kao i što sami navodite Njegoš je uspostavio univerzalne vrednosti jezika, običaja, morala i vrednosti. Kojeg jezika? Koje tradicije? Kojeg morala? Čije istorije?", stoji u otvorenom pismu Vuksanovića crnogorskom ministarstvu.

Predsednik Srpskog nacionalnog saveta piše dalje ministarstvu, u pismu na ćirilici, da "u ovom vremenu, i baš kada se radi o Njegoševom prazniku, dragovoljno nameće latinično pismo ponavljajući moralnost Austrougarske i Italije, a sada i novoevropsko odricanje Crne Gore od njenog istorijskog identiteta".

"Iskreno se nadam da u tome nećete uspeti i da će Crna Gora sačuvati svoje dostojanstvo. S poštovanjem koje ne zaslužujete", zaključuje u pismu Vuksanović.

 

image
Live