Srbija i Balkan

Stanković: Dogovorena saradnja sa Azerbejdžanom i UAE u oblasti obrazovanja

Azerbejdžan i UAE zainteresovani za saradnju sa visokoškolskim ustanovama u Srbiji, razmeni studenata i profesora, učenju jezika
Stanković: Dogovorena saradnja sa Azerbejdžanom i UAE u oblasti obrazovanja© TANJUG

Ministar prosvete Dejan Vuk Stanković kaže da je u Dubaiju, gde se održava Svetski samit vlada, imao razgovore sa više delegacija i da je sa azerbejdžanskim kolegom Eminom Amrulejevim dogovorio pravce buduće saradnje, a očekuje i potpisivanje memoranduma o saradnji sa Ujedinjenim Arapskim Emiratima.

Stanković je za Tanjug rekao da će se buduća saradnja Srbije i Azerbejdžana u oblasti prosvete pre svega, odvijati u oblasti sporta i sportskog menadžmenta, mašinske i elektrotehničke nauke i u domenu nastave matematike i matematičkih škola.

"Azerbejdžanci jako cene uspehe i dostignuća naše Matematičke gimnazije, prate pomno njihov rad na olimpijadama znanja i želeli bi da razmene iskustva sa nama. Oni jako cene i naša dostignuća u naučnom i u nastavnom smislu u oblastima sporta, mašinske, elektrotehničke nauke i matematičko znanje u gimnazijama, ali naravno i druge oblasti, pre svega kulturne i jezičke saradnje mogu biti osnova za približavanje dva naroda", rekao je Stanković.

On je podsetio da Srbija i Azerbejdžan imaju sporazum o strateškom partnerstvu postignut 2018. godine, sporazum koji su potpisali predsednici Aleksandar Vučić i Ilham Alijev, koji otvara prostor za saradnju u različitim oblastima, kao što je i prosveta.

"U prvoj fazi saradnje mi bismo otvorili prostor za dogovore po pitanju razmene studenata i profesora. Azerbejdžanska strana je spremna da i otvori na teritoriji svoje zemlje zajedničke naučne i istraživačke institute. Takve institute već imaju, recimo, Italija i Francuska. Azerbejdžan je jako bogata zemlja i ima mogućnost da donira tako nešto. Tako da je na nama, političarima, da otvorimo puteve saradnje, a na univerzitetima koji su autonomni je da odluče kako će, kada i u kojoj meri tim putevima ići", naglasio je ministar.

On je rekao da smo, do sada, sa Azerbejdžanom sarađivali u domenu učenja jezika, bilo srpskog u Bakuu, bilo azerbejdžanskog na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu i naglasio da srpska strana želi da intenzivira saradnju u oblasti jezičkih i kulturoloških nauka.

Istakao je da delegaciju Srbije očekuje potpisivanje memoranduma u oblasti prosvetne saradnje sa Ujedinjenim Arapskim Emiratima u oblasti elektronskih i digitalnih tehnologija.

"Oni imaju izuzetno razvijen univerzitet u Abu Dabiju, spremni su da otvore vrata saradnji, ne samo razmeni studenata i profesora, već i kreiranju zajedničkih programa na master studijama. U tom kontekstu već su postignuti neki preliminarni sporazumi sa Fakultetom tehničkih nauka u Novom Sadu, ali mi ćemo kako vreme ide, sve više i više raditi na tome", rekao je Stanković.

Dodao je da Memorandum koji je naša strana poslala ovde treba da prođe kroz zakonsku proceduru.

"Nadamo se da, kada se završe sve zakonske procedure, da ćemo potpisati jedan bilateralni sporazum o saradnji Ujedinjenih arapskih emirata i Srbije u oblasti obrazovanja. Šta više, naši prijatelji iz Emirata žele da to bude u Beogradu, što će nama biti posebno čast da sa ambasadom Ujedinjenih arapskih emirata radimo na tome", zaključio je Stanković.

Dodao je da je imao razgovor i sa drugim delegacijama i da su otvorili neka pitanja i da su neke manje zemlje zainteresovane za saradnju sa Srbijom.

"Zanimljivo je da je tu država Vanuatu, koja je možda najegzotičnija od svih tih manjih država koje smo ovde videli. To je jedno ostrvo nedaleko od Australije, nekih sat vremena od Australije, gde se govori francuski i engleski, koja već ima tri studenta u Srbiji. Oni su zainteresovani da prošire saradnju, čak ima i nekih studenata iz te države koji govore srpski jezik, što je zaista prava retkost", naveo je Stanković.

Dodao je da je njihovo stanovništvo u velikoj meri oslonjeno na engleski i na francuski jezik i da je Vanuatu spreman da podrži kandidaturu Srbije za ulazak u Zajednicu frankofonije.

image
Live