Jedanaesti dan od uvođenja zabrane na Jarinju i na Brnjaku do jutros za ulaz iz pravca centralne Srbije ka Kosovu i Metohiji i nepuna četiri meseca blokade za srpsku robu, stanje za Srbe na severu KiM sve je teže i nepodnošljivije.
"Ovo postaje teško maltretiranje i iživljavanje nad narodom. Danima već nema nikakvog odgovora iz Prištine zašto su Jarinje i Brnjak do jutros blokirani, o razlozima za zabranu ulaska kamiona sa srpskom robom da i ne govorimo. Ovo je ne samo maltretiranje, iživljavanje, ovo je, i to nam posebno teško pada, ponižavanje, udar na naše osnovno ljudsko dostojanstvo. Kao da iz Prištine hoće da nam kažu da mi nismo ljudi, da mogu sa nama da čine šta hoće", ponavljaju i jutros naši sagovornici iz Leška, Leposavića, Severne Mitrovice.
Na udaru su đaci iz Raške koji se školuju u Lešku ili Leposaviću, studenti čiji su fakulteti u Leposaviću ili Severnoj Mitrovici, mnogo je radnika iz Raške, okolnih sela, iz podkopaoničkog kraja, rudara, nastavnika, profesora, koji rade u Leposaviću ili Lešku. Svi oni već nepune dve nedelje ne mogu do škola, do radnih mesta. Otvaranje Brnjaka jutros ljudima će samo malo popraviti situaciju, i dalje će od Raške do Leška morati okolo, preko Novog Pazara, Ribarića, Brnjaka, Zubinog Potoka, Leposavića.
Blokirani su ili su pod stalnom kontrolom prištinske policije i alternativni prelazi koji su se do nedavno, uz veliki rizik, mogli koristiti. Sada kretanje alternativnim putevima, posebno kada su tenzije povećane, jednostavno nije preporučljivo. Kada su pre nekoliko dana kosovski specijalci pretukli trojicu srpskih mladića u selu Varage kod Zubinog Potoka, pre i posle batina ispitivali su ih da li su prešli iz Srbije na Kosovo preko jednog od alternativnih prelaza.
Džaba su se mladići branili da su bili u šumi, da su sekli drva za ogrev. Zimus su, blizu Leposavića, na jednom od alternativnih puteva prebijeni otac i sin.
Za korišćenje alternativnih, seoskih ili šumskih puteva sada, uz obavezne batine, sleduje i privođenje, visoke novčane kazne.
"Za one koji hitno moraju na Kosovo, alternative su do jutros bili ili Merdare, ili put Rožaje – Kula – Peć, odnosno pravljenje kruga od 150, 200 i više kilometara. Veliki problem je i što put od Ribarića do Rožaja nije završen, na tom pravcu su svakodnevni višesatni zastoji, semafori, gužve, putovanje od Raške preko Rožaja do Peći pa onda do Severne Mitrovice ili Leposavića traje satima, ponekad i pola dana. Još kad je gužva na srpsko – crnogorskoj ili crnogorsko – kosovskoj granici, onda je to tek muka. Kad bi barem dozvolili da se na Kosovo može ući peške i to bi ljudima donekle olakšalo život, ali, nije njima namera da nam olakšaju život, naprotiv, oni sve čine da mi ovde što teže živimo", objašnjavaju naši sagovornici sa severa KiM.
Jedan od sagovornika priča da je pre nekoliko dana od Raške do Severne Mitrovice preko Merdara i Gračanice putovao čitavih 12 sati.
"Mnogo ljudi sa severa koji su se 24. septembra ujutru zatekli u centralnoj Srbiji i dalje čekaju otvaranje Jarinja i Brnjaka da se vrate. Mnogi nikada nisu preko Merdara ulazili na Kosovo, pa se sada raspituju sa kojim se dokumentima može ući, a sa kojim ne može, mogu li na Kosovo sa srpskom ličnom kartom, sa vozačkom izdatom u Raškoj... Mnogi se boje da voze putevima od Merdara preko Prištine do Severne Mitrovice, ne poznaju te puteve, boje se da će zalutati", pričaju naši sagovornici.
"Autobusi iz Raške preko Merdara za Gračanicu, Prištinu, sada idu preko Kraljeva, Kruševca, Trstenika, neki i preko Kragujevca, Niša, mora čovek ceo dan da odvoji za put od Raške do Severne Mitrovice", kaže naš sagovornik.
U velikom problemu su i ljudi sa Severa koji su do 24. septembra i zatvaranja Jarinja i Brnjaka lekove na recept nabavljali u Raškoj, Novom Pazaru ili su morali do lekara u Kraljevo, Kragujevac. Oni sada mogu da izađu sa Kosova, ali nazad moraju ili na Merdare ili preko Crne Gore. Od jutros u Rašku mogu i preko Brnjaka.
"Ljudi se muče, dovijaju na razne načine, putuju satima, plaćaju autobuske karte, gorivo za stotine kilometara. Raspituju se ko ide preko Merdara u centralnu Srbiju, mole ljude da im ponesu lekove, a onda je problem hoće li policija na Merdaru oduzeti te lekove. Drugima je nestalo lekova, ćute i trpe, čekaju otvaranje prelaza", pričaju Srbi sa Severa.
Teško je stanje sa snabdevanjem lekovima, sanitetskim materijalom i u Kliničko bolničkom centru u Severnoj Mitrovici.
"U poslednjih sedam dana stanje sa snabdevanjem lekovima, sanitetskim materijalom, infuzionim rastvorima je alarmantno. Upozoravali smo i upozoravamo međunarodnu zajednicu, Kfor, Euleks, sve relevante faktore da nam nije dozvoljeno snabdevanje, odgovora, niti ima reakcije. Ako se ovako nastavi, veoma brzo ćemo doći u stanje prave humanitarne katastrofe. Mi trenutno koristimo poslednje rezerve lekova, materijala, rastvora koje smo dobili još krajem 2021. godine. Sada je problem i snabdevanje vakcinama, ni to nam nije dozvoljeno. I snabdevanje kiseonikom postaje problem. Uzrok svih ovih problema jeste u Prištini, u Vladi Aljbina Kurtija", kaže jutros za RT Balkan dr Zdravko Elek, direktor KBC u Severnoj Mitrovici.
KBC u Severnoj Mitrovici godinama već jedan je od glavnih stožera života i opstanka Srba i na severu ali i u enklavama južno od Ibra.
"Teško je zaista naći reči, opisati šta nam rade Kurti i njegova vlast. Jasno nam je da oni čine sve da nam život učine što nepodnošljivijim, kako bismo se spakovali jednog dana, krenuli odavde i ostavili im kuće i zemlju. Na stranu što iz međunarodne zajednice, a ovde su svakog dana patrole i Kfora i Euleksa, znaju oni šta se dešava, nema nikakve reakcije, što je i njih briga za sve ovo šta nam Kurti i policija rade", kaži jutros ljudi na severu KiM.
Zbog blokade za kamione sa srpskom robom, u prodavnicama na severu robe iz Srbije je veoma malo. U prodavnicama u Leposaviću kisela voda je iz Slovenije, sa Kosova, sve je više robe i iz Severne Makedonije, ih Hrvatske, koja je, naravno, skuplja od robe iz Srbije.