Ukidanje dinara na KiM: Najjača Kurtijeva karta protiv Srba

Otvoreno je pitanje hoće li kosovski specijalci već posle 1. februara početi da upadaju u prodavnice, apoteke, pekare, kafane, da zatvaraju radnje, pišu prijave prodavcima ako u radnjama nađu jednu jedinu dinarsku novčanicu ili kovanicu

Jutro posle objavljivanja odluke Centralne banke tzv. Kosova kojom je dinar isključen iz platnog prometa na teritoriji južne srpske pokrajine, zabrinutost za budućnost među Srbima i južno, i severno od Ibra dostigla je novi nivo.

"Ljudi su zabrinuti, sluđeni, zbunjeni, uplašeni! Ovo je prirodan strah, onaj kad ne znaš šta te čeka, a nemaš koga da ti objasni šta će biti. Verujte, čitave noći nisam zaspao od brige, strah me je kako će se sve ovo završiti", kaže jutros jedan od sagovornika RT Balkan, Srbin iz Severne Mitrovice.

"Prosto, ne znamo šta će se dalje dešavati, kako ćemo primati plate, od čega ćemo i kako živeti? U dinarima, u evrima, kako ćemo doći do evra ako plate budu u dinarima, hoćemo li svakog meseca morati u Rašku, Kuršumliju ili Vranje, čime ćemo plaćati u prodavnicama? Šta sa starim ljudima kojima poštari penzije donose kući? Ovo je strahovit, direktan udar na našu egzistenciju", dodaje.

Prema odluci Odbora Centralne banke tzv. Kosova s kraja2023. godine, odnosno prema Uredbi o gotovinskom poslovanju te banke, u pokrajini će od 1. februara biti obustavljena svaka dalja upotreba srpskih dinara, uključujući obustavu dinarskih transfera, bankarskih transakcija i gotovinskih plaćanja, odnosno, evro je jedina valuta u kojoj će biti dozvoljene transakcije u gotovini i platnom sistemu.

"Sve ovo sada ide nekako obrnutim redom. Prvo je, koliko smo razumeli, trebalo da se formira ZSO pa da platni promet ide preko ZSO, sada je obrnuto. Da li Kurti ponovo ide korak ispred, da preduhitri sve da bi opet imao neku prednost, da bi dobio ustupak za nešto, kao što je sada radio? Ustupak za šta?", kažu naši sagovornici.

Jovana Radosavljević, izvršni direktor NVO "Nova društvena inicijativa" iz Severne Mitrovice u izjavi za RT Balkan kaže da bi odluka CBK moga u bliskoj budućnosti da izazove ozbiljnu paniku među lokalnim stanovništvom na KiM, posebno što se 1. februar kao rok brzo približava.

"U ovom trenutku jako je teško predvideti kakve će ovo implikacije imati na život stanovnika na Kosovu. Podsećam da smo u periodu posle Banjske imali privremenu zabranu uvoza novca iz Srbije, nekih dvadesetak dana, i to je i te kako ostavilo posledice po život ljudi, jer nije bilo dovoljno gotovine u cirkulaciji. Ova odluka će značajno uticati na kvalitet života ljudi, posebno što i srpsko stanovništvo i druge zajednice na Kosovu koriste dinare i zavise od novca koji dolazi iz Srbije", kaže Jovana Radosavljević.

Prema njenim rečima radi se o oko 25.000 ljudi koji imaju određena socijalna davanja iz budžeta Srbije, o oko 30.000 ljudi koji primaju penzije iz Srbije i o više desetina hiljada ljudi koji rade u srpskom sistemu.

"Ovi ljudi će biti direktno ugroženi a da ne govorimo o manjim biznisima koji zavise od ovih ljudi i njihovih primanja. Ovo neće imati uticaja samo na srpsku zajednicu, već i na kosovsku ekonomiju ali je u ovom trenutku jako teško predvideti posledice. Jedan od ključnih problema jeste nedostatak adekvatne komunikacije i sa strane kosovskih, ali i srpskih institucija", zaključuje Radosavljević.

Koordinator Nacionalnog konventa za Poglavlje 35 Dragiša Mijačić ocenio je da će odluka CBK imati "ogroman negativan uticaj na sve dalje procese na Kosovu – dijalog, održivi život srpske zajednice, ali i na kosovsku ekonomiju". Prema njegovim rečima, "uredba ukazuje da će se od 1. februara svako korišćenje dinara smatrati nezakonitim", takođe "nezakonitim će se smatrati i svaki transfer dinara na Kosovo, a takve radnje će se sprečiti raspoređivanjem i upotrebom specijalnih policijskih snaga na srpskim područjima".

"To praktično znači da će banke koje posluju u dinarima biti zatvorene, a korišćenje dinara u prodavnicama biće zabranjeno. Osim toga, sve institucije Republike Srbije koje deluju na Kosovu, kao što su škole i bolnice, imaće poteškoća u radu. Plate, penzije, socijalna davanja i druge subvencije koje Srbija pruža svojim građanima na Kosovu takođe će biti ograničene. Ova odluka bukvalno pogađa sve Srbe koji žive na Kosovu, bez izuzetka, ali i mnoge druge, Albance, Bošnjake, Gorance, Rome. Svi oni koriste dinare", napisao je Mijačić na društvenoj mreži Iks.

"Kurti želi da onemogući isplatu penzija i plata za naše ljude u zdravstvu, prosveti, institucijama Srbije, što bi značilo ne tihi, već glasni odlazak Srba sa Kosova i Metohije", poručio je juče iz Davosa predsednik Srbije Aleksandar Vučić.

I pred ekspoziturama NLB Komercijalne banke na KiM koja, kako je ranije najavljeno, prestaje sa radom 1. februara i ispred pet ekspozitura Poštanske štedionice u severnom delu KiM, ovih dana su redovi.

"Neki ljudi gase račune u NLB banci, drugi ih otvaraju u Poštanskoj štedionici, međutim, sada je veliko pitanje šta će biti sa ekspoziturama PŠ u opštinama na severu KiM, da li će odmah posle 1. februara, kao što je najavljeno, specijalci početi da upadaju u tu banku, da li će ekspoziture ekspresno biti zatvorene", kaže jedan od naših sagovornika sa severa KiM.

Ljudi iz Severne Mitrovice, Leposavića, sa kojima smo jutros razgovarali očekuju već od 1. februara novu, ozbiljnu krizu na severu.

"Otvoreno je pitanje hoće li kosovski specijalci već posle 1. februara početi da upadaju u prodavnice, apoteke, pekare, kafane, da zatvaraju radnje ako u njima nađu u jednu jedinu dinarsku novčanicu ili kovanicu, hoće li početi da plene dinare koje nađu? Hoće li početi da upadaju na pijace, da pretresaju prodavce, da im oduzimaju dinare, robu? Kako će ljudi reagovati? Bog sam zna šta nas sve čeka posle 1. februara", kažu naši sagovornici.

Podsećaju i da skoro svaki Srbin na KiM, posredno ili neposredno živi od plata, penzija, drugih isplata iz budžeta Srbije, da ljudima, bez novca iz Srbije ovde bukvalno nema života.

"Sa karticom NLB banke moguće je podići evre na bankomatima, ali je pitanje po kom kursu? Plate će biti moguće podići i u centralnoj Srbiji, ali, šta će oni  koji su bolesni, koji prosto ne mogu ili nemaju novca da putuju u centralnu Srbiju? Šta sa gužvama na prelazima u danima kad budu isplaćivane plate i penzije? Mnogo, mnogo problema, nepoznanica nas čeka", kažu naši sagovornici.

"Primena ovakve regulative će sigurno gurnuti Srbe i druge u siromaštvo, dovesti do neizbežnog bekstva sa Kosova. Ovo je najjača karta koju bi Kurtijeva vlada mogla da izvuče protiv održivog postojanja kosovskih Srba. To se radi uoči evropskih i američkih izbora, kada će biti vakuum u dijalogu. Ovo je godina raspleta u kojoj je sve osim mira moguće", ocenjuje Dragiša Mijačić u svojoj objavi.

Kao mogući najvažniji rezultat najnovije krize, svi naši sagovornici sa KiM očekuju nove, još masovnije odlaske Srba iz pokrajine.

"Sinoć me ćerka od osam godina, slušajući suprugu i mene kako pričamo, kako se sekiramo, kako ne znamo šta nas čeka i šta da radimo, pita – 'Hoćemo li moći i dalje da ostanemo kod naše kuće?' Kaže mi – 'Snaći ćemo se tata nekako, naći ćemo mi i te evre...' E, to je ono što najviše boli, što mi deca prolaze kroz to", kaže nam jedan Srbin koji živi u enklavi južno od Ibra.

"Prosto se sve radi da Srbi dignu ruke i kažu – 'Ne mogu ja više ovako'. Ovo je još gore nego na početku, odmah po povlačenju naše vojske i policije kada smo svi ostali bez primanja i plata. Izvlačili ušteđevinu iz slamarica da kupimo ponešto što je ostalo po prodavnicama. Pored svega ovoga, šta je sa ljudima koji su radili u NLB Komercijalnoj banci, koliko njih je rešilo status, šta će biti sa zaposlenima u Poštanskoj štedionici ako im policija onemogući rad?", pita on.