Srbija i Balkan

Godinu dana od zabrane srpske robe na KiM: Hoće da iskorene sve srpsko

Dodatni udar na Srbe u pokrajini izazvala je odluka Prištine da od 1. februara zabrani upotrebu dinara na KiM
Godinu dana od zabrane srpske robe na KiM: Hoće da iskorene sve srpsko© FOTO TANJUG/ BANKA POŠTANSKA ŠTEDIONICA

Danas se navršava godinu dana od kada su vlasti privremenih prištinskih institucija zabranile ulazak robe iz centralne Srbije na Kosovo i Metohiju.

Na KiM se ne mogu naći proizvodi iz centralne Srbije, kao ni lekovi, što je dodatno pogoršalo i inače teške uslove za život Srba na KiM.

Dodatni udar na Srbe u pokrajini izazvala je odluka Prištine da od 1. februara zabrani upotrebu dinara na KiM.

To je direktno dovelo u pitanje opstanak i egzistenciju Srba na KiM, koji svoja primanja od države Srbije dobijaju u dinarima.

Nekadašnje proizvode iz centralne Srbije, poput prehrambenih i mlečnih, slatkiša, sokova i drugih artikala, zamenila je roba iz regiona, pre svega iz regiona, pre svega iz Severne Makedonije, Albanije, Hrvatske, Grčke...I sve cene proizvoda izražene su u evrima.

Građani Severne Mitrovice žale da je sva ta roba, osim što je sumnjivog kvaliteta, znatno skuplja od one koji su nudile srpske kompanije.

"Osim što gotovo da nema srpske robe u našim radnjama, više ne možemo ni da pazarimo i dinarima. Iako dijalog o dinaru još traje, i traži se nekakvo rešenje, oni koji su demonstrirali silu zatvaranjem filijale i banaka Poštanske štedionice, ali i drugim jednostranim potezima. Evo, bojim se da ne nađu neki izgovor da nam zatvore i prodavnicu", priča za "Novosti" u jednoj od trgovina nadomak bolnice u Kosovskoj Mitrovici.

On kaže i da kupci, iako su i ranije povremeno koristili evro, nerado prelaze na ovu valutu, kao i da im je dodatni problem što im nedostaju proizvodi iz centralne Srbije na koje su navikli, poput dugotrajnog mleka, jogurta, poznatih slatkiša...

Zbog zabrane robe iz centralne Srbije, prinuđeni su da koriste proizvode sumnjivog kvaliteta na koje nisu navikli.

"Sve su nam nametnuli, pre svega prisustvo tzv. kosovske policije, kojoj nije mesto na severu, jer je stanovništvo gotovo sto odsto srpsko. Nametnuli su nam i evro. U našim magacinima očigledno nema više srpske robe koju su upadima s dugim cevima zaplenili. Jednostavno, hoće ovde da iskorene sve srpsko, što je neprihvatljivo", priča sedamdesetogodišnji nekadašnji tehničar u zdravstvenoj ustanovi, koji ističe i da je u apotekama teško naći i lekove koje su građani uglavnom koristili. 

I Albanci na gubitku

Iz Udruženja privrednika na severu KiM konstatuju da su zabranom ulaska srpske robe na gubitku srpske kompanije, naši građani, ali i Albanci koji su, takođe, navikli da koriste određene proizvode.

Mirjana Mitić iz Lapljeg Sela ističe da kupuje ono što mora.

"Nedostaje nam kvalitet, ono na šta smo navikli, mlečni proizvodi, nedostaje nam keks, krem, sve ono što je dobro i uz šta smo odrastali. Sada kupujemo ono što moramo i bitniji je kvantitet od kvaliteta", rekla je Mitić.

"Što se tiče robe, nedostaje sve. Nema mleka, nemaš šta da kupiš jednostavno. Cene su u porastu, to što ima, to kupimo, šta da radimo... Kada odemo u centralnu Srbiju kupimo nešto bolje, ali retko se to dešava", rekao je meštanin Gračanice.

Suzana Komatović iz Gračanice kaže da Srbi na "Kosovu" nemaju pravo na nešto što je srpsko.

"Ovo je bruka i sramota, da mi Srbi ovde nemamo pravo na svoju robu. Snalazimo se kako možemo, kupujem ovde na Kosovu to što dolazi iz Makedonije, Grčke, Nemačke, Albanije, to što ima po prodavnicama, ali nažalost, srpske robe na teritoriji Kosova i Metohije nema nigde. Mi koji smo ostali da živimo na teritoriji Kosova nemamo nikakvo pravo na nešto što je srpsko, ne znamo zašto im smetaju proizvodi srpski", rekla je Komatović.

Petković: Sramna i anticivilizacijska odluka Prištine

Direktor Kancelarije Vlade Srbije za Kosovo i Metohiju Petar Petković izjavio je danas da je odluka vlasti privremenih prištinskih institucija da se zabrani roba iz centralne Srbije na Kosovu i Metohiji, koja je na snazi tačno godinu dana, sramna i anticivilizacijska, a da na tu odluku niko iz međunarodne zajednice ne reaguje.

"Reč je o najdrastičnijem kršenju ljudskih prava Srba na Kosovu i Metohiji sa ciljem njihovog proterivanja. Apsolutno je nepojmljivo da se u srcu Evrope gaze osnovne evropske vrednosti, a to je pre svega sloboda kretanja robe, ljudi, usluga i kapitala", istakao je Petković za RTS.

Ukazao je da za godinu dana te zabrane Prištine niko sem zvaničnog Beograda gotovo ne reaguje, iako su se zvaničnici Srbije obraćali predstavnicima međunarodne zajednice desetinama puta.

image