Svet

Fekt ček: Da li kampanja Kamale Haris koristi nacistički slogan?

Masovno korišćenje reči "radost" u kampanji Harisove podsetilo je neke komentatore na usiljeno oraspoložavanje društva u nacističkoj Nemačkoj
Fekt ček: Da li kampanja Kamale Haris koristi nacistički slogan?Getty © Jacek Boczarski/Anadolu via Getty Images

Na društvenim mrežama su se tokom poslednjih dana pojavile tvrdnje da je Kamala Haris u okviru svoje kampanje prisvojila slogan "Snaga kroz radost" (na engleskom strength through joy).

"Snaga kroz radost" je svojevremeno bilo ime državne organizacije u Trećem rajhu (na nemačkom Kraft durch Freude) čija je svrha bila promovisanje nacističke ideologije i smanjenje nezadovoljstva srednje klase kroz razonodu poput sporta i turizma. 

Taj slogan se ne nalazi među sloganima kampanje demokratskog kandidata za predsedničke izbore – tri zvanična slogana su "Hajde da pobedimo", "Kada se borimo, mi pobeđujemo", i "Ne vraćamo se nazad". 

Međutim, reč "radost" je postala prominentna u kampanji Harisove, koja je često koristi tokom predizbornih mitinga, njen partner i kandidat za potpredsednika Tim Volc, ali i drugi zvaničnici iz redova demokrata.

Medijsko pokriće kampanje Harisove, posebno među prodemokratskim medijima, takođe obiluje pominjanjem "radosti" u naslovima ("Roling stoun": "Zašto je nova politika radosti Kamale Haris najbolji način da se bori protiv fašizma";  "Veniti fer": "Slatka emocija: "Kako Haris i Volc koriste radost protiv Donalda Trampa"; "Njujork tajms": "Haris se nekada brinula zbog smejanja. Sada radost hrani njenu kampanju"; "Vašington post": "Haris i Volc su usvojili radosnu poruku u poređenju s Trampovim mračnijim temama"; AP: "Haris promoviše radost. Tramp predstavlja mračniju sliku. Da li su ove suprotstavljene atmosfere bitne?").

Iako "Snaga kroz radost" nije zvanični slogan kampanje Harisove, naizgled usiljeni akcenat na radosti bio je dovoljan da neke komentatore podseti na nacističku organizaciju čija je svrha bila bila, kako novinar Met Taibi podseća u svom podkastu, da "ispuni društvo sa toliko neiskrenog javnog ispoljavanja sreće, kako bi se potisnule negativne misli".

image