Svet

Novi totalitarizam: Ukrajinci uvode "jezičku policiju"

Inspektori koji će biti deo policijskih snaga strogo će voditi računa da se građanima ne omakne i koja ruska reč
Novi totalitarizam: Ukrajinci uvode "jezičku policiju"Getty

Stanovnici Ivano-Frankovska u zapadnoj Ukrajini moraće dobro da pripaze kako pričaju – jer "jezička policija" koju će ovaj grad uvesti, strogo će voditi računa da im se, u žaru razgovora slučajno ne omakne koja ruska reč.

Ovo mesto u zapadnoj Ukrajini uvodi naime, u svoje policijske snage i jezičke inspektore, a to je, kako navode jedan od različitih programa za popularizaciju ukrajinskog. Ili, možda pak kriminalizacije ruskog?

Mera je neophodna, tvrdi gradonačelnik Ruslan Martsinkov, jer je "nažalost" sve veći broj ruskih govornika u Ivano-Frankovsku, "i to je problem". Ovaj jezički problem nastao je, kada je veliki broj Ukrajinaca koji govore ruski prebegao na zapad zemlje usred sukoba sa Rusijom.

Brojni zakoni koje je zemlja usvojila od državnog udara u Kijevu 2014. bili su posebno osmišljeni da promovišu državni jezik u različitim aspektima javnog života, uključujući obrazovanje, medije i zabavu.

Državni komesar za zaštitu jezika Taras Kremin ranije je tvrdio da nijedan Ukrajinac ne bi trebalo da bude rusofon čak i ako ruski smatra svojim maternjim jezikom, jer je taj termin, kako je tvrdio, "marker koji je uvela ruska ideologija".

Martsinkov je napomenuo da je program popularizacije ukrajinskog u njegovom gradu nazvan po Irini Farion, bivšoj poslanici koja je u julu ubijena u zapadnom gradu Lavovu.

Radikalna grupa koja je preuzela odgovornost za ubistvo označila ju je kao "saboterku" i "rasnu izdajnicu" zbog njenog beskompromisnog stava o pitanju jezika.

Pre svoje smrti, Farion je izazvala veliki skandal omalovažavajući pripadnike ukrajinske vojne službe koji govore ruski, tvrdeći da se ne mogu nazvati Ukrajincima i patriotama.

I tako je izraz "jezički-naci" dobio potpuno novo značenje, a rusofobija podignuta na do sad neviđeni nivo.

image