
Bratunac mera našeg samopoštovanja: Održan pomen stradalim Srbima na bratunačkom groblju

Na bratunačkom groblju danas je služen parastos za 3.267 srpskih civila i vojnika iz srednjeg Podrinja koje su pripadnici muslimanskih snaga ubili u proteklom ratu, a kod Spomen-krsta položeni su venci i cveće.
U ime Republike Srpske venac su položili predsednik Republike Srpske Siniša Karan, predsednik Narodne skupštine Nenad Stevandić, premijer Savo Minić i predsednik SNSD Milorad Dodik.
Cveće je na Spomen-krst položio ambasador Rusije u BiH Igor Kalabuhov, koji redovno svake godine dolazi na pomen stradalim Srbima iz ovog područja, kao i savetnik za duhovna pitanja američkog predsednika Donalda Trampa pastor Mark Berns, objavila je agencija Srna. Zapadni predstavnici, po pravilu, ne dolaze da odaju poštu stradalim Srbima iz srednjeg Podrinja, pa je ovogodišnji dolazak Trampovog savetnika na neki način presedan.

Venac je položila i delegacija Srbije u kojoj je bilo više ministara.
Parastos na bratunačkom groblju služio je patrijarh srpski Porfirije.
U Republici Srpskoj danas je Dan žalosti povodom obeležavanja više od tri decenije od stradanja 3.267 Srba u Srednjem Podrinju i Birču.
Ovogodišnje obeležavanje održava se pod sloganom "U Bratunac se ne zove, u Bratunac se ide".
Dodik: Laži ne mogu večno opstati
Moramo da razmišljamo na koji način ćemo graditi budućnost, jer stradanje našeg naroda gotovo da niko nije primetio osim nas samih, rekao je predsednik SNSD-a Milorad Dodik na komemoraciji u Bratuncu.
"Hvala vam svima koji ste ovde na mestu stradanja našeg naroda. A stradali su samo zato što su hrišćani, i to su bili do zadnjeg daha na svojim kućnim pragovima. Svake godine sve nas je više na ovom mestu", rekao je Dodik.
On je naglasio da mu je žao svakoga nevinog nastradaloga, ali najgore je kad strada istina, a ona kaže da je ovde stradalo 3.267 Srba.
"Laži koje se plasiraju u kontinuitetu ne mogu večno ostati. Imamo saveznike, pre svih u Srbiji, koja je težnja našeg naroda. Nemci su pre 30 godina ujedinili dve države. Njihova parola je bila 'jedan narod, jedna država'. Kada mi to želimo, onda ne može'", istakao je Dodik.
On je istakao je da je veoma važno to što danas pastor Mark Berns, savetnik za duhovna pitanja američkog predsednika Donalda Trampa, prisustvuje komemoraciji.
Веома је важно што данас пастор Марк Бернс, савјетник за духовна питања америчког предсједника Доналда Трампа, присуствује у Братунцу централној комеморацији поводом обиљежавања 34 године од српског страдања у средњем Подрињу и Бирчу.
— Милорад Додик (@MiloradDodik) July 4, 2026
Истина кад-тад дође на видјело и не може се… pic.twitter.com/6GnVpigS82
Predsednik Narodne skupštine Republike Srpske Nenad Stevandić izjavio je da se iz Podrinja danas šalje poruka sabornosti kojoj cilj nije mržnja.
"Cilj je da se ne zaborave zločini. Ovde su zaklane cele porodice, ubijana deca. To je dovelo do rata. Bratunac postaje mera našeg samopoštovanja. Naše žrtve se neće izbrisati. Svi racionalni ljudi to razumeju, ali nema svako hrabrosti da se sa tim suoči. Moramo ih naterati da se suoče kao što su nas suočavali sa lažima", rekao je Stevandić na ceremoniji obeležavanja godišnjice stradanja Srba u Podrinju.
On je rekao da je "srpski narod predan istini i Bogu" i neće zaboravljati, poručivši da zločinci ne mogu da se pomešaju sa žrtvama.
"Ne mogu isto da se tretiraju oni koji su ubijali civile i oni koji su ubijali u ratnom sadejstvu. Mi tuđe zastave nismo palili kao što su oni naše, niti smo drugima poturali tuđe zastave pod nos kao oni nama na utakmicama. To iživljavanje nad simbolima mora da prestane. Srpska radi na svojoj istoriji", rekao je Stevandić i poručio da je "srpski narod izdržao".
On je zaključio da bez samopoštovanja nema budućnosti, a to se, kako je istakao, najbolje pokazuje negovanjem sećanja na žrtve.
Karan: 3.267 razloga da ne damo Srpsku
Siniša Karan, predsednik Republike Srpske, rekao je da stojimo na zemlji koja pamti više nego što reči mogu da iskažu.
"Bratunac je zemlja koja priča. 3.267 imena smo dužni da izgovorimo, i isto toliko razloga da Srpsku ne damo" rekao je Karan. "Iskrivljivanje istorijskih činjenica opasno je koliko i stradanje. Godinama je građen narativ u kome je srpski narod prikazan kao agresor a žrtve zaboravljene. Najviše boli što pravda nije stigla isto do svih. Pravda je selektivna. Tražimo da pravda bude jednaka za sve a mi ćemo nastaviti da govorimo istinu", dodao je.
"Moramo čuvati sećanje i istinu prenositi generacijama. To je dug koji smo dužni da živimo", naglasio je Karan.
Adrijana Mesarović, izaslanik predsednika Srbije Aleksandra Vučića, rekla je da danas stoje na mučeničkoj zemlji, skupljenoj u bolu, sa koje opominju da zločin ne sme biti pod velom zaborava.
"Pljačkana su i paljena sela, na meti su bile cele porodice a zločini planirani na velike pravoslavne praznike. Poseban greh je stradanje nevine dece. Mučenička smrt nevine dece koja nas danas gledaju sa slika i pitaju da li će njihova žrtva biti uzaludna", rekla je Mesarović.
Ne dolazimo samo da brojimo žrtve već da čuvamo sećanja, dodala je.
"Naša dužnost je da prenosimo njihove priče kako se ova istorija nikome nikada ne bi ponovila", rekla je Mesarović.




